El gat i el ratolí (o El darrer vol del Model 4)

Anonim

En dos llegíem "ratolins" i pensàvem "gat": partint d'aquest pecat original un discurs gairebé intel·ligent, fins i tot que commemorava l'aventura del gat Félicette, la francesa que (de fet) el 1963 esdevingué fins a 13 minuts de vol suborbital.

Image |

Només per esbrinar les falles, mentre que la realitat distòpica prenia forma i concreta aquí (a la redacció), es va reflectir en l’oportunitat de dedicar un article en profunditat sobre la condició dels gats en absència de gravetat, amb totes aquestes urpes afilades que fan que la el seu treball en els vestits multimilionaris per a les activitats extravehiculars dels astronautes.

I el títol, L’últim vol del Model 4, del qual no hem pogut desvincular-nos per la idea intrusiva i persistent –com aquelles cançons que us entren al cap i que no us podeu desfer– del Model Two (Second Variety) de Philip K. Dick. Així es va acabar els ratolins van quedar gats.

Està bé, i ara Attivissimo & Amici Tutti Cari, disparen bé al pianista.

Disculpeu, @Focus_it, expliqueu al vostre Davide Lizzani que "ratolins" en anglès no vol dir "gats"? Gràcies. pic.twitter.com/6f7Eq4MYc6

- Paolo Attivissimo (@disinformatico) 4 de juliol de 2018